Saviez-vous que comme en français, les 4 premiers verbes les plus utilisés en anglais sont les verbes être (to be), avoir (to have), faire (to do) et dire (to say). C’est en position numéro 5 que les verbes diffèrent. En français on retrouve pouvoir et en anglais, to get.

Peut-être vous demandez-vous la raison pour laquelle ce verbe a réussi à se hisser si haut dans le palmarès des verbes les plus utilisés en anglais. La réponse : le verbe to get n’a aucun équivalent direct en français, mais une large gamme de verbes peuvent le remplacer. C’est principalement pour cette raison que les francophones préfèrent l’éviter.

Par exemple, au lieu de dire « I got the newest iPhone for my birthday. », comme le ferait un anglophone, un francophone aura tendance à dire « I received the newest iPhone for my birthday. »

Est-ce que votre interlocuteur anglophone vous comprendra ? Bien sûr que oui ! Mais il saura rapidement que l’anglais n’est pas votre langue maternelle et trouvera votre manière de parler peu naturelle puisque dans un langage plus familier, le verbe to get est LE verbe utilisé.

Afin de comprendre les flexions les plus courantes du verbe to get, toute l’équipe de Verbatum a conçu pour vous cet outil de référence dans votre apprentissage de l’anglais.

Let’s get started! (Allez, commençons !)

To get ➡ obtenir

J’ai acheté un manteau d’hiver.

I got a new winter coat.

 

J’ai obtenu 98 % à mon dernier examen d’anglais.

I got 98 % on my last English test.

 

J’ai reçu le plus récent iPhone pour mon anniversaire.

I got the newest iPhone for my birthday.

 

To get ➡ devenir

Je suis devenu anxieux quand j’ai entendu la nouvelle.

I got anxious when I heard the news.

 

On utilise également to get dans le sens de devenir lorsqu’on parle de changer d’état matrimonial (marié, fiancé ou divorcé).

To get engaged.

To get married.

To get divorced.

To get ➡ monter à bord/prendre

Le verbe to get est utilisé avec à peu près tous les moyens de transport.

Get on the bus.

Monte dans le bus.

 

Get in the car.

Monte dans l’auto.

 

I get the Sherbrooke subway every morning of the week.

Je prends le métro Sherbrooke tous les matins de semaine.

To get ➡ comprendre

Did you get what he just said?

As-tu compris ce qu’il vient de dire ?

To get ➡ verbe pronominal

En anglais, les verbes pronominaux (s’habiller, se lever, etc.) n’existent pas. Ainsi, on utilise to get pour indiquer que vous faites une action sur vous-même ou sur quelqu’un d’autre.

De plus, utilisé de manière pronominale, le verbe to get indique que vous progressez d’un état à un autre. Par exemple :

 

I’m getting dressed.

Je m’habille.

 

On comprend que c’est vous qui faites l’action de vous habiller et que vous passez d’un état « pas habillé » vers un état « habillé ».

 

I’m getting the baby dressed.

J’habille le bébé.

On comprend que c’est vous qui faites l’action d’habiller le bébé.

To get ➡ verbes à particule

En anglais, il y a ce qu’on appelle les phrasal verbs ou verbes à particule, c’est-à-dire un verbe accompagné d’un autre mot, une particule (ex. : get out). Cette particule modifie le sens du verbe et peut même lui donner un sens totalement différent.

 

Pour apprendre la signification de ces verbes à particule, il faut les apprendre par cœur. Désolé, il n’y a pas de formule miracle!

 

Voici quelques verbes à particules avec get.

 

Get up : se lever

Get up from that chair!

Lève-toi de cette chaise !

 

Get down : se baisser

Everybody, get down!

Tout le monde, baissez-vous !

 

Get away : quitter/partir

Get away from here!

Va-t’en d’ici !

 

Get over: passer par-dessus un objet ou une situation

I had to get over the wall to see what was behind it.

J’ai dû passer par-dessus le mur pour voir ce qu’il y avait derrière.

 

Get off : descendre de quelque chose

Get off the table !

Descends de la table !

 

Get on : monter sur quelque chose

Don’t get on the table!

Ne monte pas sur la table !

 

Ou

 

Get on : monter dans un transport public

Get on a bus/train/plane.

Monter dans un bus/train/avion.

 

Get in : monter en voiture ou en petit bateau

Get in the car/boat.

Monte dans la voiture/le bateau.

 

Get through: compléter/terminer

I finally got through this book.

J’ai finalement terminé ce livre.

 

Get between : être physiquement entre deux choses

Get between the door and the wall.

Être entre la porte et le mur.

 

Ou

Get between : se mettre entre (pour créer un problème, un obstacle)

Don’t let your mother-in-law get between you and your husband.

Ne laisse pas ta belle-mère se mettre entre toi et ton mari.

 

Get along with : bien s’entendre

I get along with John.

Je m’entends bien avec John.

 

Get used to : s’habituer à faire quelque chose

I got used to his bad jokes after a while.

J’ai fini par m’habituer à ses mauvaises blagues après un moment.

To get ➡ à la voix passive

En français, la voix passive est généralement formée avec le verbe être. En anglais, dans un langage plus familier, on peut aussi remplacer be par get.

The mouse was caught by the cat / The mouse got caught by the cat.

La souris a été attrapée par le chat.

 

Sentez-vous toutefois qu’en utilisant get au lieu de be, la voix passive devient plus active ? Comme si get apporte plus de mouvement, d’action que be.

Voilà qui fait un bon tour de toutes les flexions du verbe to get. Sachez que pour devenir habile à les utiliser, il n’y a aucune autre manière d’y arriver que de pratiquer, pratiquer et pratiquer. Voilà un site qui vous offrira un complément d’information en plus d’exercices pour vous pratiquer.

Hope this helps you get better (en espérant que ça vous aide à devenir meilleur)! 😉

Partagez cet article!